不文雅的标题,也罢,鄙人也不是什么所谓的文雅之士~!
入正题:
前几天开了一次会议,有一菲律宾籍员工在会议上投诉我,说我在每次班前会议只说广东话和普通话,不说英文,她听不明白,她不知道她要做什么...其实虽然每次我开班前会安排工作的时候是以中文为主,但是每次开完会我都会用英文对她翻译一遍,尽管翻译的不是特别全面,但也把大概意思说明白了,我就是不明白她为什么还要投诉我,说到对人对事这点我很自信,没有任何问题,我仔细想了下加上同事的分析,原因是我对她太好了,让她以为我软弱 无能...最后的结果是经理要求以后我们就用英文开会,当我经理问我有没有问题的时候我毫不犹豫回答:No problem~!
既然有这样的规定我也就执行吧,虽然我的英文很差(我连小学的毕业证书都拿不出来,而我从中学开始才接受英文教育),但是还是要硬着头皮上啊,加上这位可爱的员工也认为我做的不够那我就满足她的要求吧.礼尚往来,在昨天的班前会里我就用英文给他们开了个小会并安排了工作,会毕,我同样用英文问了在场几位内地员工问他们明白了没,结果他们摇头,我马上就问这位可爱菲菲:既然他们不明白那他们的工作谁做?我做?还是你做?现在给你2个任务,第一:你帮我告诉他们他们该做什么;第二,你帮我把我安排他们做的工作都做了...这位菲菲当即无语...
我不想谈和政治有关的话题,但是身在这样的的工作环境里面我不得不感叹:国家还不够强大~!
至此,我给自己定了个目标(我从来不给自己定目标的),就是三个月以后我要用很流利而且很婉转的英文和这位菲菲上上思想教育课,还有就是以后我开会先说中文然后再说英文,用两种语言开会~!
最后说一句:F U C K English
注:以上言论纯属个人废话,F U C和K只是四个英文字母,不是一个单词!
[ 本帖最后由 sunnyzhu 于 2008-9-18 06:39 编辑 ] |